• vol. 318 枕カバー

    2012.9.12

    n         生徒さんの作品の「枕カバー: pillow case」。 本日完成!  予めご自分で布に刺繍をされたものをお持ちになったもので、何気ない麻の生地に、クロスステッチで仕上げたお花がとてもかわいらしい。 刺繍を施すことによって、より素敵にオリジナリティ溢れる作品の完成となっています。 刺繍のできる人が羨ましい~ッ。
            

     

    n         刺繍の得意な方は他にも沢山いらっしゃいます。 同じく枕カバーで麻の生地にサテンステッチでご自分のイニシャルを入れた方の写真・・・・が、どうしても、見つからず、ごめんなさい。 教室の「勝手に殿堂入りボード(※生徒さんが勝手にご自分の作品写真を貼るボードです)には貼ってあるのですが・・・。 

     

    n         【おまけ: アメリカ英語は、Pillow caseとは言わず、ピローシャム(pillow sham)または、ピロースリップ(pillow slip)と呼ぶようです。 ただのピローは、アメリカではクッションの意味になってしまい、ホント紛らわしい。 また、朝起きたときに顔に枕のしわがついた顔は、ピローフェイス: pillow face。 よくあります・・・・ (笑)

    JUGEMテーマ:JUGEM

コメントする / プロに質問する